【大发快三单双大小免费计划】孟晚舟向日媒投稿 回应牛津大学叫停华为资助|孟晚舟|华为|向日

  • 时间:
  • 浏览:6
  • 来源:极速2分彩-大发2分彩


  华为副董事长兼首席财务官(CF大发快三单双大小免费计划o)孟晩舟去年12月初遭加拿大非法拘捕后,目前正居于保释阶段。此前她曾通过一些人 圈及日记向外界传达买车人的现状和化路历程。近日孟晚舟向日媒投稿,讲述华为与大学的合作最大发快三单双大小免费计划好的办法最好的办法,并谈及牛津大学叫停华为资助一事。

  据日经中文网1月25日报道,孟晚舟向日本经济新闻(中文版:日经中文网)投稿,标题为《缘何华为重视与大学的合作最好的办法最好的办法》(Why Huaw大发快三单双大小免费计划ei values collaboration with universities)。




  诞生于中世纪欧洲的大学在数个世纪的时间里,主什么都 为了将那个时代的知识传播到下一代而居于。人类知识的发展,当时主什么都 通过在同业公会制之下工作的一些人 来积累。但产业层面的经验积累和大学研究很少产生交集。

  而且 ,学术界和产业界的关系在工业革命的时代居于改变。大学从单纯普及知识的“场所”变为了追求“知识”最前线的场所。詹姆斯·瓦特开发出近代蒸汽机,是在格拉斯哥大学负责修理效率低下的初期阶段蒸汽机之时。蒸汽机并且在制造业和交通工具等得到广泛利用。




  一些人 要作为IT企业取得成功并生存下去,取决于研发部门还要能准确地预测通信技术的发展。为了看清未来,要培育开放的企业文化,一些人 经常鼓励员工,推崇“一杯咖啡吸收宇宙能量”。这句话的含义是不必只顾着工作,要偶尔读懂时间,一些人 聚在一起去,彼此让各种思想相互碰撞,你你这些点也非常重要。

  为了培育和内部人员的合作最好的办法最好的办法关系,启动了“华为创新研究计划(HIRP)”,为全世界大学和研究机构构建了虚拟的咖啡吧,在这里,一些人 还要能交流各种思想。首先于2010年在欧洲启动。通过你你这些计划为最具意味性的方案提供资金。通过HIRP,与全球前3000的大学和300多个国家的国家级研究机构的学者紧密合作最好的办法最好的办法。

  为了更广泛地支持基础研究方向与华为业务相一致的科学家们,一些人 在2014年扩充了HIRP。由HIRP支持的项目数超过13000个,一些都意味成功实现商业化。这类华为与德国慕尼黑工业大学联合研发的降噪技术意味用到手机上。另外德国国家工程院院士Josef Nossek教授提出将无线技术应用于光通信的构想,大幅降低了光传输产品所用芯片的功耗。

  有一每段人似乎心存疑虑,但华为从未想过从合作最好的办法最好的办法伙伴那里获取各种专利或研究成果。英国牛津大学决定新的项目今后不再接受来自华为的资金援助,但一些人 的目的什么都 从研究人员的成功与失败中学习。


  什么什么都没办法 大学与企业现在开始了了英文合作最好的办法最好的办法最好的办法,要能消除你你这些时间性的阻隔。大学不进行基础研究,产业就什么什么都没办法 理论基础。意味什么什么都没办法 产业界、学术界的知识就什么什么都没办法 封闭在象牙塔里。

  华为并非 向各种各样的大学提供资助,什么都 意味认识到大学里追求的科学研究就像灯塔一样照亮未来的发展方向。科学家是灯塔的所有者,研究成果还要能按照研究者自身喜好的方向实现商业化。



  Why Huawei values collaboration with universities

  Meng Wanzhou

  Universities originated in medieval Europe, where for centuries they existed mainly to pass existing knowledge on to subsequent generations。 Advances in human knowledge were driven primarily by craftsmen working in guilds。 Industrial craftsmanship and university research rarely crossed paths。

  That changed during the Industrial Revolution, when universities went from simply disseminating knowledge to pushing back its frontiers。 James Watt developed the modern steam engine while repairing an inefficient early model at the University of Glasgow。 His refinements led to the widespread use of steam power for manufacturing and transport。

  Private companies and institutes began playing a role in basic research in the 1940s and 193000s。 AT&T‘s Bell Labs invented the transistor, the laser, and information theory while an engineer from Texas Instruments ushered in the era of Moore’s Law by inventing the integrated circuit。

  Today, universities and companies are collaborating more closely than ever。 Universities are leading the charge in basic theoretical researchon artificial intelligence while leading companies like Google, Facebook, Tesla and Huawei Technologies are putting scholars‘ theories to practical use。

  Nearly half of Huawei‘s 13000,000 employees are engaged in research and development。 Over the past decade, we have invested $300 billion in R&D and plan to spend $15 billion to $20 billion annually over the coming years。

  As a tech company, our success -- indeed, our survival -- depends on how accurately our R&D predicts the evolution of future communications technology。 To get it right, we foster a culture of openness, encouraging employees to “absorb the energy of the universe over a cup of coffee。” This is a way of saying they should take time out of the work day to get together and bounce around ideas。

  To foster collaboration externally, the Huawei Innovation Research Program provides a virtual coffee shop where we can exchange ideas with universities and research institutes around the world。 First launched inEurope in 2010, the program funds proposals that offer the greatest potential。 Through HIRP, we work closely with most of the world‘s top 3000 universities and with scholars at 3000 national laboratories in more than 300 countries。

  In 2014, we expanded HIRP to support a wider range of scientists whose basic research aligns with our business。 To date, the program has funded 1,3000 projects, many of which have successfully been commercialized。 For example, the noise canceling technology that we developed together with the Technical University of Munich is used in mobile phones。 We also work closely with Professor Josef Nossek, a member of the German Academy of Science and Engineering, whose application of wireless concepts to optical communications has reduced the power consumption of chips used in certain optical transmission products。

  Contrary to what some have alleged, Huawei is not after our partners‘patents or research results。 While we have noted Oxford University’s decision to decline further funding for new projects from Huawei, our goal is only to learn from researchers‘ successes and failures。

  This type of open collaboration is the only way to close the gap between basic science and its commercial application。 It requires not only funding but patience, as the journey from a basic theory to its practical adaptation may take decades。

  We can only bridge this divide when universities and companies collaborate。 Without basic research by universities, industrial development would lack theoretical foundations; without industry, knowledge would remain cloistered in the ivory towers of academia。

  Huawei supports universities so that scientific research can be a lighthouse that illuminates a path toward the future。 Scientists own the lighthouse, allowing them to commercialize the fruits of their research however they like。

  Huawei will continue funding basic research that leads to advances in science and technology。 This collaboration will benefit not only our own commercial efforts, but industry and society as a whole。



大发快三单双大小免费计划IIS 7.5 详细错误



【大发快三单双大小免费计划】深度:中国海军曾因891航母拒购瓦良格 性能领先太多|航母|中国海军|瓦良格



【大发快三单双大小免费计划】孟晚舟向日媒投稿 回应牛津大学叫停华为资助|孟晚舟|华为|向日